Jesteś niezalogowany. Zaloguj się się lub zarejestruj.

  • Najnowsze materiały

War in the North zmienia się w Wojnę na Północy

  • 2011-08-10 @ 15:10
  • Abdel

Znowu Cenega, znowu “kinowe” spolszczenie, znowu na wszystkich trzech platformach. To miło, że absolutne lokalizacyjne minimum, które powinniśmy wypracować sobie już dawno temu, wreszcie staje się standardem. Jeśli martwicie się o jakość tłumaczenia Władcy Pierścieni: Wojny na Północy, to robicie to zupełnie niepotrzebnie. Wydawca zapewnia, że w podczas prac lokalizacyjnych zadbano, aby kanoniczne zwroty, nazwy miejsc itp. były zgodne z najpopularniejszym tłumaczeniem tolkienowskiej sagi.

Tak jak to było przy okazji kilku poprzednich anonsowanych przez Cenegę lokalizacjach, również w przypadku Wojny na Północy na płycie z grą znajdzie się miejsce dla dwóch wersji językowych – polskiej i angielskiej. Jeśli przekład okaże się do kitu (choć nic nie wskazuje na to, żeby takim miał się okazać) można będzie wyłączyć przetłumaczone napisy.

Szkoda, iż wydawca nie zdecydował się na pełną lokalizację. Szczególnie, że gra nie będzie pokrywać się fabularnie z trylogią Tolkiena (przedstawi scenariusz alternatywny, który mógłby się wydarzyć, gdyby sprawy potoczyły się inaczej), przez co główni bohaterowie – Eradan, Andriel i Farin – nie mieli okazji utrwalić się w świadomości graczy jako głosy konkretnych aktorów. Wiadomo jednak, że w Wojnie na Północy w postaci NPC pojawią się m.in. Gandalf, Aragorn oraz Elrond, a z racji tego, iż gra powstaje we współpracy z wytwórnią Warner Bros, w ich role po prostu muszą wcielić się Ian McKellen, Viggo Mortensen i Hugo Weaving.

Premiera 1 listopada tego roku. Poniżej kooperacyjny zwiastun.

Komentarze




Podziel się z nami swoją opinią!