Czasem tak się zdarza...
- 2011-08-23 @ 23:52
Że po wielu miesiącach, ktoś nagle zdaje sobie sprawę, że czegoś nie widział. Tak właśnie było ze mną i do tej pory nie potrafię wytłumaczyć dlaczego nie obejrzałem jeszcze alternatywnej wersji intra z pierwszego Wiedźmina. A jest ono całkiem niezłe więc jeśli ktoś nie miał jeszcze okazji (są tacy?) to zapraszam do rozwinięcia.
Oto alternatywna wersja intra z Wiedźmina, czyta Adam Bauman:
wersja oryginalna w wykonaniu Tomasza Marzeckiego:
Pokopałem jeszcze chwilę w internecie i natknąłem się na dwie inne wersje językowe tego intra.
Angielską z przymknięciem oka można jeszcze zaakceptować:
Ale niemiecka jest już beznadziejna, przeczytana z kartki, tak jakby ktoś nałożył tam lektora czytającego wiadomości:
Z czystym sumieniem można stwierdzić, że w przypadku tej gry, polscy lektorzy biją zachodnich na głowę.
Jak ktoś gra od niedawna to warto się zapoznać z tą grą choćby dla samego intra i dialogów.
Koniecznie po polsku. Do kupienia wraz ze wszystkimi patchami i rozszerzeniem za śmieszną cenę np. w sklepie gram.pl
Komentarze